<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Japanese Japan Indonesia Company Language Translation Dictionary Translator Translate Nihongo +62 856 2420 7275 &#187; japanese dictionaries</title>
	<atom:link href="http://indojapanese.com/tag/japanese-dictionaries/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://indojapanese.com</link>
	<description>Japanese Japan Indonesia Company Language Translation Dictionary Translator Translate Nihongo Bahasa Jepang Interpreter Terjemahan Penterjemah Teknik Percakapan Kursus Perusahaan Course</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 09:39:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Japanese Dictionary</title>
		<link>http://indojapanese.com/japanese-dictionary/</link>
		<comments>http://indojapanese.com/japanese-dictionary/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Apr 2011 21:41:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese Dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary japanese]]></category>
		<category><![CDATA[japanese dictionaries]]></category>
		<category><![CDATA[japanese electronic dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[japanese language dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[japanese translation dictionary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://indojapanese.com/?p=113</guid>
		<description><![CDATA[Perkembangan Kamus Bahasa Jepang By Arief Pembuatan kamus bahasa Jepang telah dimulai sekitar 1300 tahun yang lalu ketika banyak pendeta Budha yang mempelajari kitab-kitab suci yang berbahasa China. Kamus-kamus Jepang pada saat itu diadaptasi dari. kamus-kamus kanji China. Masa masa penting yang mempengaruhi perkembangan kamus bahasa Jepang yaitu pada masa Heian, Kamakura dan Muromachi (1603-1867) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1><span style="color: #ff0000;"><a title="japanese dictionary" href="http://indojapanese.com/japanese-dictionary"><img class="size-medium wp-image-273 alignleft" title="japanese-dictionary" src="http://indojapanese.com/wp-content/uploads/2009/07/dictionary-japanese-300x291.jpg" alt="Japanese Dictionary" width="243" height="224" /></a>Perkembangan Kamus Bahasa Jepang</span></h1>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.indojapanese.com/about-us">By</a><strong><a rel="nofollow" href="http://www.indojapanese.com/about-us"> Arief</a></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Pembuatan <a title="japanese dictionary" href="http://indojapanese.com/japanese-dictionary">kamus bahasa Jepang</a> telah dimulai sekitar 1300 tahun yang lalu ketika banyak pendeta Budha yang mempelajari kitab-kitab suci yang berbahasa China. Kamus-kamus Jepang pada saat itu diadaptasi dari. kamus-kamus kanji China.</p>
<p style="text-align: justify;">Masa masa penting yang mempengaruhi perkembangan <a title="japanese dictionary" href="http://indojapanese.com/japanese-dictionary">kamus bahasa Jepang</a> yaitu pada masa Heian, <strong>Kamakura</strong> dan <strong>Muromachi</strong> (1603-1867) sampai perkembangan kamus bahasa Jepang modern yaitu pada masa <strong>Edo</strong> sampai dengan masa <strong>Tokugawa</strong> (1603-1867).</p>
<p style="text-align: justify;">Sekitar abad ke 4 merupakan awal perkembangan sistem tulisan Jepang yang berasal dari kanji China .Sedangkan pada abad ke 7 merupakan perkembangan <a title="japanese dictionary" href="http://indojapanese.com/japanese-dictionary">kamus bahasa Jepang</a> yang berasal dari kamus kanji China yang dibawa dan disesuaikan dengan karakter kebudayaan Jepang .</p>
<p style="text-align: justify;">Penyusunan <a title="japanese dictionary" href="http://indojapanese.com/japanese-dictionary">kamus bahasa Jepang</a> semakin berkembang pada masa <strong>Heian</strong>, ketika agama Budha dan kebudayaan China mulai memasuki Jepang. Selama Masa Kamakura dan Muromachi teknologi percetakan di Jepang berkembang cukup pesat, penyusunan kamus sudah mulai dicetak dalam kertas-kertas  yang terbuat dari bahan kulit kayu.</p>
<p style="text-align: justify;">Pada tahun 1543-1650 Jepang mulai membuka diri dari dunia luar terutama dengan negara-negara Eropa yang masuk melalui jalur pelayaran dan perdagangan beserta para pendeta sebagai pembawa misi keagamaan. Dan di tahun 1603-1604 telah diterbitkan kamus pertama dwibahasa Jepang-Portugis.</p>
<p style="text-align: justify;">Pada masa<strong> Sakoku</strong> ( 1641-1853) karena situasi politik Jepang menutup diri dari dunia luar , tetapi hanya mengadakan hubungan dengan negara Jerman saja. Sehingga kamus yang terbit pada masa itu hanya kamus bahasa Jepang-Jerman.</p>
<p style="text-align: justify;">Kamus dwibahasa Inggris Jepang pertama diterbitkan pada masa berakhirnya masa Edo. Oleh Misionaris Inggris <strong>Walther H. Medrus</strong> yang mengadakan perjalanan ke Jepang.</p>
<p style="text-align: justify;">Alih aksara<strong> Hepburn</strong> dilakukan oleh Pendeta <strong>James Curtis Hepburn</strong>, sebagai pencipta alih aksara bahasa Jepang ke dalam abjad Latin yang pertama kali digunakan Hepburn sewaktu menyusun kamus bahasa Jepang-Inggris edisi ke-3 terbitan tahun 1887. Perkumpulan Romanisasi Aksara Jepang atau Romajikai merupakan organisasi yang pertama kali mengusulkan sistem Hepburn di tahun 1885.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Kokugo Jiten</strong> adalah kamus bahasa Jepang-Jepang, disebut juga kamus bahasa Jepang tunggal artinya bahasa penjelasannya masih  dalam bahasa Jepang. Pada umumnya  digunakan oleh sekolah-sekolah di seluruh negeri Jepang.</p>
<p style="text-align: justify;">Sedangkan <strong>Nihongo Jisho</strong> adalah <a title="japanese dictionary" href="http://indojapanese.com/japanese-dictionary">kamus bahasa Jepang</a> yang disertai dengan penjelasan bahasa asing, pada umumnya banyak digunakan oleh para pembelajar bahasa Jepang atau orang di luar negara Jepang .</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Daijiten </strong>adalah kamus besar bahasa Jepang yang disusun Oleh Shimonaka dengan penerbit Heibonsha pada tahun 1934-1936. Edisi pertama berisi 700.000 kosa kata yang disertai dengan cara pengucapan Jepangnya.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Nihon Kokugo Daijiten</strong> diterbitkan pada tahun 1972-1976 oleh penerbit Shogakukan, kamus tersebut berisi 500.000 kosa kata. Kamus ini lebih modern daripada Dainkai atau Daijiten.</p>
<p style="text-align: justify;">Kamus istilah (terminologi)  Jepang disebut juga <strong>Senmon Jiten</strong> yang berisi istilah-istilah secara khusus yang digunakan pada bidang-bidang tertentu. Didalamnya disajikan kosa kata dari berbagai disiplin ilmu, misalnya istilah teknik, kedokteran dan lain sebagainya.</p>
<p style="text-align: justify;">Pada sekitar tahun 1980 mulai populer <strong>Denshi Jisho</strong> atau <strong>Denshi Jiten</strong> disebut  juga <a title="japanese dictionary" href="http://indojapanese.com/japanese-dictionary">kamus eletronik</a>.<strong> </strong>Kamus elektronik adalah  kamus yang berbasis komputer yang bisa dibawa kemana-mana karena ukurannya yang kecil.</p>
<p style="text-align: justify;">Untuk <a title="japanese dictionary" href="http://indojapanese.com/japanese-dictionary">kamus elektronik</a> berbasis bahasa Jepang, jenis kamus ini dilengkapi dengan alat pembaca CD-ROM untuk menambah perbendaharaan katanya, serta mampu berfungsi untuk pengecek ejaan <em>(spelling-checker).</em> bisa berupa berupa software atau CD-Rom. Dewasa ini sesuai dengan perkembangan jaman banyak bermunculan <strong>Kamus Online</strong> yang memanfaatkan media internet.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://indojapanese.com/japanese-dictionary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced

Served from: indojapanese.com @ 2012-02-07 13:50:13 -->
